اعانه 15 سپتمبر 2024 – 1 اکتبر2024
د پیسو د راټولولو په اړه
د کتابونو لټون
کتابونه
اعانه:
69.2% مقصد ته رسیدل
داخلیدل
داخلیدل
د اګ ان شوو کاروونکو د پاره لاندی شیان په لاسرسۍ کښې دي:
شخصي نصیحتونه
د Telegram بوت
د ډاونلوډونو تاریخ
ایمیل یا Kindle ته لېږل
د منتخباتو مدیریت
په منتخباتو کښې خوندي کول
شخصي
د کتابونو درخواستونه
مطالعه
Z-Recommend
کتابونو انتخاب
مشهورترین
درجه (قاطیغوری(
برخه اخیستل
کومک
ډاونلوډونه
Litera Library
د کاغذ کتابونه ډالۍ کړئ
کاغذی کتابونه اضافه کول
Search paper books
زما LITERA Point
د مهمو اصطلاحاتو پلټنه
Main
د مهمو اصطلاحاتو پلټنه
search
1
Handbuch des Deutschen Theater- Film- Musik- und Artistenrechts
Springer-Verlag Berlin Heidelberg
Rechtsanwalt Dr. Paul Dienstag
,
Dr. Alexander Elster
fiir
vgl
urheberrecht
mub
bgb
iiber
siehe
unternehmer
handelt
auffiihrung
abs
berlin
einzelnen
schauspieler
films
vgi
darf
werkes
insbesondere
musik
vertrag
bildstreifen
besteht
arch.f.urh.r
faile
wahrend
betriebserlaubnis
rgz
schutz
verpflichtet
goldbaum
unternehmers
auffassung
yom
sowie
entscheidung
gilt
vertrage
berechtigt
vorfiihrung
urheber
bestimmungen
leistung
personen
daher
rechte
vertrages
litug
bearbeitung
bedeutung
کال:
1932
ژبه:
german
فایل:
PDF, 29.80 MB
ستاسی تیګی:
0
/
3.0
german, 1932
2
Handbuch des Deutschen Theater- Film- Musik- und Artistenrechts
Springer-Verlag Berlin Heidelberg
Rechtsanwalt Dr. Paul Dienstag
,
Dr. Alexander Elster (auth.)
fiir
vgl
urheberrecht
mub
bgb
iiber
siehe
unternehmer
handelt
auffiihrung
abs
berlin
einzelnen
schauspieler
films
vgi
darf
werkes
insbesondere
musik
vertrag
bildstreifen
besteht
arch.f.urh.r
faile
wahrend
betriebserlaubnis
rgz
schutz
verpflichtet
goldbaum
unternehmers
auffassung
yom
sowie
entscheidung
gilt
vertrage
berechtigt
vorfiihrung
urheber
bestimmungen
leistung
personen
daher
rechte
vertrages
litug
bearbeitung
bedeutung
کال:
1932
ژبه:
german
فایل:
PDF, 34.11 MB
ستاسی تیګی:
0
/
0
german, 1932
1
د
دې لینک
تعقیب کړئ یا په ټیلیګرام کښې دا "@BotFather" بوټ ومومئ
2
کمانډ واستوئ /newbot
3
د خپل بوټ نوم ولیکئ
4
د بوټ د استفادې کوونکي نوم ولیکئ
5
د BotFather وروستی پیغام کاپي کړئ او دلته یې پیسټ کړئ
×
×