Curso de lengua fang
Julián Bibang Oyee, Jesucristo Riquelme Pomares
El fang , también conocido por pamue, es una lengua bantú perteneciente a la gran familia Níger-Congo, grupo 5:
Benué-Congo. En la clasificación general de las lenguas africanas bantúes, el fang se sitúa en el Africa Central, que comprende el sur de Camerún, la parte septentrional de Gabón hasta el Ogogüe y Río Muni (Guinea Ecuatorial), de población esencialmente fang.
En Guinea Ecuatorial el fang tiene dos variantes: la del Norte, ntúm(u), cuyo centro se halla en Bitam y se extiende hasta Kono, y la del Sur, okak, que llega hasta la región de Medouneu, Norte de Gabón.
El autor de esta obra, Bibang Oyee, cree que, aunque en el plano "literario" (representación gráfica y literatura escrita), el fang de Guinea Ecuatorial es pobre, el mal se puede remediar.
Para él, el futuro del fang escrito depende exclusivamente de las politicas lingüística, pedagógica y cultural que se lleven a cabo. Existe aún una gran producción literaria oral que requiere ser recopilada. Por otra parte, el futuro de la literatura fang dependerá también, a partir de ese momento, de la producción literaria de los mismos guineoecuatorianos en ese idioma. De esta manera contribuirá no sólo a excitar el apetito intelectual de sus compatriotas, sino también el de los extranjeros.
Benué-Congo. En la clasificación general de las lenguas africanas bantúes, el fang se sitúa en el Africa Central, que comprende el sur de Camerún, la parte septentrional de Gabón hasta el Ogogüe y Río Muni (Guinea Ecuatorial), de población esencialmente fang.
En Guinea Ecuatorial el fang tiene dos variantes: la del Norte, ntúm(u), cuyo centro se halla en Bitam y se extiende hasta Kono, y la del Sur, okak, que llega hasta la región de Medouneu, Norte de Gabón.
El autor de esta obra, Bibang Oyee, cree que, aunque en el plano "literario" (representación gráfica y literatura escrita), el fang de Guinea Ecuatorial es pobre, el mal se puede remediar.
Para él, el futuro del fang escrito depende exclusivamente de las politicas lingüística, pedagógica y cultural que se lleven a cabo. Existe aún una gran producción literaria oral que requiere ser recopilada. Por otra parte, el futuro de la literatura fang dependerá también, a partir de ese momento, de la producción literaria de los mismos guineoecuatorianos en ese idioma. De esta manera contribuirá no sólo a excitar el apetito intelectual de sus compatriotas, sino también el de los extranjeros.
درجه (قاطیغوری(:
کال:
1990
خپرندویه اداره:
Centro Cultural Hispano-Guineano
ژبه:
spanish
صفحه:
255
ISBN 10:
8472325202
ISBN 13:
9788472325203
لړ (سلسله):
Colleción Ensayos 2
فایل:
PDF, 13.38 MB
IPFS:
,
spanish, 1990